경주최씨 광정공파 / 다천공(다천부군)파

 바른말 고운말의 생활예절, 가족간의 호칭촌수

시작최치원문헌소개다천부군파보지묘파자료실계촌법경주최씨 다천공파 게시판생활예절의 규범과 에티켓

[촌수의 정의] [촌수의 이해] [한국정신문화연구원] [계몽사백과] [두산세계대백과] [직계는 1촌] [계촌법 자료실] [성균관 질의회신]

올바른 계촌법잘못된 계촌법계촌법 자료실친척간의 호칭경주최씨 분파/지파교과서(초등학교)교과서(중학교)

민법의 정의 l 신문기사01 l 신문기사02 l 민족문화사전 l 려증동 교수의 특별 기고 l 중학교 교과서 l 족보 별첨 자료 l 오류 있는 계촌법


경주최씨 다천공(부군)파 생활예절 [효도언어]

 로그인

남편ㆍ아내, 내외
최훈영  2004-01-21 12:05:05, 조회 : 2,186, 추천 : 549

남편(男便)이라는 말이 중국사전에는 없습니다.
우리겨레가 <남편>이라는 말을 만들어 내었던 것 같습니다.
<남편>이라는 우리말을 한문으로 옮기면 부(夫)로 됩니다.
아내라는 말을 한문으로 옮기면 부(婦)로 됩니다.
한편 자기 아내를 일컫는 처(妻)라는 글자가 있습니다.
남편ㆍ아내 사이를 내외간(內外間)이라고 말합니다.
중국말 사전에는 내외간 이라는 말이 없습니다.
<내외간>이라는 말도 우리겨례가 만들어 내었던 것 같습니다.

<안주인>, <밖주인>이라는 우리말이 나오게 되었습니다.
<내외간>이라는 말은 입말로 사용되고, <남편ㆍ아내>라는 말은 글말로 사용됩니다.

비문에서는 <남편ㆍ아내>라는 말이 사용되지 않고 <짝>이라는 말로 기록이 됩니다.
<짝>이라는 말을 한문으로 옮기면 배(配)로 됩니다.
중국사람들은 배우(配偶)라는 말을 섰고, 우리겨례는 배필(配匹)이라는 말을 만들었습니다.
<배필>이라는 말에서 사용된 <필>이라는 글자는 벗필 자로 사용된 것입니다.
남편ㆍ아내 사이가 벗으로 된다고 했습니다.  


  추천하기   목록보기

Copyright 1999-2021 Zeroboard / skin by zero

경주최씨 광정공 다천공(다천부군)파, 촌수, 호칭

경주최씨 다천공파  http://dacheon.net  여러분의 방문을 환영합니다.    

회장: 010-3503-1965, 총무: 010-8563-5598

홈페이지 관리자 : 010-9309-5174/ 이메일 : ecw100@nate.com
주소 : 51512, 경상남도 창원시 성산구 외동반림로138번길 6(중앙동 9-4번지)

 Copyright ⓒ 2000 Dacheon.net 경주최씨 다천공All rights reserved.